položit dotaz Zobrazit archiv dotazů 2011-2012

V této rubrice se nepostupuje podle zákona č.106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů a na odpovědi není právní nárok.
Dále nebudou zodpovězeny dotazy:

  • obsahující osobní údaje jiných osob, než tazatele
  • je-li na stejný nebo podobný již zveřejněná odpověď
  • týkající se sousedských vztahů
  • na které lze nalézt odpověď na těchto webových stránkách (např. vyřizování dokladů nebo jiné životní situace)
  • o letopočtech výstavby nebo historii městských budov
  • majíci urážlivý a vulgární charakter

Vážení občané, aktuálně nelze vkládat dotazy přes webové stránky města Český Těšín – záložka Dotazy občanů. Na odstranění problému pracujeme. V případě potřeby můžete kontaktovat příslušné odbory úřadu města Český Těšín. Děkujeme za pochopení.

Zpět

chodník

Již několikrát za poslední roky jsem položil otázku ,kdy bude opraven chodník podél řeky Olše od mostu k mostu . Domnívám se ,že né dříve než se tam projdou osobně radní nebo zastupitelé města . Hlavně ,že máme drahou lávku přes Olši cca 100 m od mostu .Kritizuje to honě občanů.Jistě bude stát za to zjistit jak bude využívána . Ještě bych měl námitku k přejmenovávání názvu našeho města nějakým "CZ Cieszyn" na stránce 30 Těšínských listů. neoprávněně měnit název našeho města .

Odpovídá Benatzká Karína Ing. 02.05.2012 09:35

Celková oprava chodníku na ul. nábřeží Míru podél řeky Olše vč. jeho rozšíření o cyklotrasu je zahrnuta v připravovaném projektu SpotrPark – Sportovní sady, 2. etapa, který řeší úpravy celého prostoru nábřeží Míru mezi mosty Družby a Svobody. Vlastní realizace tohoto projektu je však podmíněna získáním dotací. Jelikož jsme si vědomi nevyhovujícího stavebně technického stavu stávajícího chodníku, je v letošním roce odborem místního hospodářství plánována oprava chodníku v rámci běžné záchovné údržby. Ve věci Vaší námitky k textu v Těšínských listech jsme požádali o vyjádření tiskovou mluvčí p. Dorotu Havlíkovou, která nám sdělila: " V textu bylo uvedeno verzálkami SPEKTAKLE SCENY POLSKIEJ W CZ. CIESZYNIE. Jak je zřejmé, jde o pozvánku Těšínského divadla, Polská scéna napsanou v polském jazyce. V titulku je uvedena zkrácena forma názvu města dle stejných pravidel, jaké se používají v českém jazyce: Láz. Bělohrad, Čes. Skalice, Rokytnice n. Jiz., nebo i ve více formách Hradec K., H. Králové, nebo i Hradec Král., apod. Tudíž nejde o přejmenování města, jak popuzeně uvádíte, ale použití přípustného a srozumitelného zkráceného tvaru, který by v češtině měl formu Č. Těšín. Jsme potěšeni, že tak pečlivě a se zájmem čtete Těšínské listy."


  • Povinné položky jsou označeny hvězdičkou